П.Дж.Вудхаус

Пи.Джи.Вудхаус

Ранние годы

Пелам Гренвилл Вудхаус родился в Гилфорде (графство Суррей, Англия) в семье Генри Эрнста Вудхауза (1845—1929), английского судьи, работавшего в Гонконге, и Элинор Вудхауз (в девичестве Диэн). По отцовской линии семья принадлежала древнему норфолкскому роду (восходившему к рыцарю XI века, а к трону приблизившемуся в XVI веке, когда один из Вудхаузов породнился с Энн Болейн и был приближён к Елизавете I). Мать была дочерью викария Джона Бетхерста Диэна, чьи предки в XI веке служили Эдуарду Исповеднику и имели в числе родственников кардинала Ньюмена.

В 1886 году Вудхаус поступил в школу Dame School (Кройдон, Суррей), три года спустя был переведён в Elizabeth College (Гернсни), а в 1891 году отправился в подготовительную школу Malvern House в графстве Кент. Все эти годы родителей он почти не видел, зато много общался с братом, от которого перенял любовь к искусству, и тётушками, ужас перед которыми впоследствии реализовал в образах тети Агаты, тети Далии, а также леди Констанции Кибл. Вудхауз утверждал, что с детства решил стать писателем. Его самое первое стихотворение, созданное в пятилетнем возрасте, было в 1907 году без исправлений, с ошибками, напечатано в журнале Captain. Первой публикацией в этом журнале, за которую Вудхаузу заплатили гонорар, была статья «Some Aspects of Game Captaincy»: её он написал ещё в школе и даже получил за неё приз в полгинеи в феврале 1900 года.

В 1894 году Вудхаус поступил в колледж Далвич (Dulwich College), библиотека которого впоследствии была названа его именем, и здесь добился успехов на многих поприщах: стал главным редактором колледжского журнала «The Alleynian», вошёл в первые сборные по регби и крикету (1899, 1900), стал чемпионом по прыжкам в высоту (1900). Вудхауз был также превосходным боксёром, но вынужден был прекратить занятия из-за проблем со зрением. В Далвич-колледже Плам (как прозвали его друзья) регулярно участвовал в традиционных концертах по окончании семестра и играл на театральной сцене (в частности, в пьесах Аристофана). Основные интересы Вудхауса-студента концентрировались на литературе: изучая творчество классиков, он и сформировал свой уникальный стиль. Много лет спустя в автобиографии, говоря об авторах, оказавших на него влияние, Вудхаус отмечал и современников, в частности У. У. Джекобса.

Начало карьеры

По окончании колледжа Вудхаус должен был отправиться в Оксфорд, но из-за финансовых трудностей, которые испытывала семья, сделать этого не смог. Сняв комнаты на Маркэм-сквер в Челси, он поступил на работу в Банк Гонконга и Шанхая (известный также как HSBC), вечерние часы посвящая сочинению рассказов, стихотворений и статей для журналов. Работа в банке предоставила Вудхаусу материал для одного из первых «взрослых» романов, «Psmith in the City» (1910), который во многих отношениях может считаться автобиографическим.

В 1900 году Вудхаус начал профессиональную журналистскую деятельность, получив колонку в журнале The Globe. В июле 1901 года в Public School Magazine появился его первый рассказ «The Prize Poem», а год спустя он оставил работу в банке. Также в 1902 году вышел первый роман Вудхауза «The Pothunters»: первая часть была напечатана с продолжениями в журнале The Public School Magazine, который вынужден был затем прервать публикацию и всю вторую часть пересказать в форме письма одного из героев своему брату. В 1902—1909 годах вышли шесть школьных романов Вудхауза (пять из них до публикации печатались в журналах с продолжением) начиная с «The Pothunters» и кончая «Mike», в котором «суммировались» два литературных сериала о Майке Джексоне (во втором из них читатель впервые встречается с Псмитом). В 1908 году Вудхауз написал для журнала Chums школьный роман «Камень удачи» (The Luck Stone) под псевдонимом Бэзил Уинндхэм (Basil Wyndham). При том, что в этот период вышло около тридцати школьных рассказов Вудхауза, сборник был только один, «The Tales of St Austin’s», остальные лишь в 1997 году были собраны в коллекцию под названием «Tales of Wrykyn».

В 1903 году Вудхаус переехал в Эмсуорт, где поселился в Трипвуд-колледже на Рекорд-роуд. Его часто видели в школе Emsworth Hall, где он играл со школьниками в крикет и принимал активное участие в создании школьных спектаклей. Любовь к крикету Вудхаус пронес через всю жизнь и не раз привозил в Далвич-колледж собственную команду. Несколько раз он играл в Lord’s (за сборную Писателей — против сборной Актёров), причем однажды — бок о бок с сэром Артуром Конан Дойлем. Последний несколько раз с той же целью приглашал его к себе домой в Уиндлшем.

В 1909 году Вудхаус несколько месяцев провел в Нью-Йорке: их для писателя оказалось достаточно, чтобы узнать всё о тамошних уличных нравах и коррупции — политической и полицейской. Под впечатлением от визита им были написаны два романа, в которых явственно звучит социальная сатира: «Psmith, Journalist» и «A Gentleman of Leisure». Также в 1909 году роман «Любовь на фоне кур» вышел в США, а два года спустя в Нью-Йорке с успехом прошла первая пьеса «A Gentleman of Leisure». Лондонская постановка «Brother Alfred» (1913), однако, провалилась, равно как и мюзикл «Nuts and Wine» (1914), к которому Вудхауз написал либретто.

30 сентября 1914 Вудхаус женился на Этель Ньютон, вдове-англичанке, с которой он познакомился в Нью-Йорке на вечеринке у друзей лишь за полтора месяца до свадьбы. У неё была дочь Леонора, которую писатель удочерил официально и с которой позже очень подружился. Пелам и Этель (несмотря на разницу в характерах: он — тихий, обаятельный и покладистый, она — бойкая и вспыльчивая) прожили счастливо более 60 лет. Жена пережила супруга на 9 лет и умерла в возрасте 99 лет в 1984 году.

Всемирная известность

Не попав в армию из-за близорукости, Вудхаус большую часть военного времени провел в США, где нашёл для себя новую литературную нишу в престижном журнале Vanity Fair. С ним он активно сотрудничал в течение пяти лет (в основном на поприще театрального критика), используя псевдонимы — J Plum, Pelham Grenville, Melrose Granger, P Brooke-Haven, J Walker Williams, C P West[5].

Первый всемирный успех Вудхаусу принёс роман (подписанный всеми именами: «Пелам Гренвилл Вудхауз») «Something New» (1915; английский вариант — «Something Fresh»), печатавшийся с продолжением в еженедельнике Saturday Evening Post. Следующие его 27 романов также предварительную публикацию проходили на журнальных страницах. Гонорар Вудхауза за роман-сериал в Saturday Evening Post за 25 лет вырос с 3,5 до 40 тысяч долларов.

В сентябре 1916 года в Нью-Йорке с успехом прошла музыкальная комедия «Miss Springtime», написанная Вудхаузом, Болтоном и Керном. Был момент в 1917 году, когда на Бродвее шли сразу 5 пьес Вудхауза: лишь 75 лет спустя подобного успеха добился другой англичанин, Эндрю Ллойд Уэббер. В 1920-е годы Вудхаус написал тексты для 12 мюзиклов. Среди композиторов, с которыми он сотрудничал, были Джордж Гершвин, Айвор Новелло, Коул Портер, Ирвинг Берлин, Иван Карилл, Эммерих Кальман и Рудольф Фримль.

Большой успех имел в 1917 году и роман «Неудобные деньги». В какой-то мере сюжет произведения (герои которого пытаются откреститься от большого наследства) отразил чувства Вудхауза по отношению к свалившемуся на него богатству.

Дживс (произносящий две фразы) и Берти (ещё без фамилии) впервые появились в 1915 году в рассказе «Extricating Young Gussie», позже включённом в сборник «The Man With Two Left Feet». В 1919 году вышел сборник «My Man Jeeves» с восемью рассказами, в четырёх из которых фигурировали Дживс и Вустер. В течение последующих семи лет вышли ещё три посвящённых им сборника, за которыми последовали романы: «Thank You, Jeeves», «Right Ho, Jeeves» и другие (всего в этой серии их было 11).

В 1919 году рассказом «A Woman is Only a Woman» (Saturday Evening Post) открылся цикл о гольфе, со Старейшим членом клуба в роли рассказчика. В 1923 году в «Космополитан» рассказом «Ukridge’s Dog College» была начата «серия с Укриджем».

В 1926 году Вудхауса избрали почётным членом Королевского литературного общества (англ. Royal Society of Literature). К этому времени он уже семь лет жил в Лондоне в роскошном особняке на Уолтон-стрит 16, время от времени пересекая океан, чтобы заняться в США очередной сценической постановкой. Начиная с 1925 года Вудхауз всерьез занялся драматургией: он адаптировал для театральной сцены не только многие свои работы, но также произведения зарубежных авторов/

В 1930 году Вудхаус подписал свой первый контракт с компанией MGM в Голливуде: сначала переписал диалог «Those Three French Girls», затем переработал мюзикл «Rosalie», в бродвейской постановке которого был до этого занят. Год спустя, в интервью «Лос-Анджелес Таймс» Вудхаус (получавший 2000 долларов в неделю) пожаловался на то, что ему «платят слишком много за то, что он делает слишком мало». В Голливуде это заявление поняли буквально, и контракт с ним не возобновлялся до 1936 года.

В 1934 году, чтобы избежать двойного налогообложения своих литературных произведений в Британии и США, Вудхауз поселился во Франции, в Ле Туке, где безмятежно, увлечённый работой прожил до 1939 года. В этом же году Оксфорд присвоил ему почётную докторскую степень за вклад в английскую литературу. Наконец, в том же 1934 году вышел знаменитый мюзикл «Anything Goes»: музыку к нему и часть текстов написал Кол Портер — по книге Болтона и Вудхауза. Позже, однако, потребовалась переработка сюжета, её осуществили Линдсей и Крауз — их имена с тех пор и остались на обложках. Но Вудхауз активно участвовал в организации лондонской постановки: он же написал и тексты двух самых известных хитов: «You’re the Top» и «Anything Goes».

1939—1955

Когда началась война, Вудхаус дописывал роман «Раз — и готово» (англ. Quick Service): он, как и большинство живших здесь иностранцев, не подозревал об опасности и не хотел возвращаться в Англию. Но Франция пала очень быстро, и 21 июля 1940 года Вудхаус оказался в лагере для перемещённых лиц в Верхней Силезии («Если эта Силезия у них „верхняя“, могу себе представить, что представляет собой „нижняя“ из них…» — позже писал он.) Петиция, направленная в Германию американскими читателями Вудхауза, натолкнула германское министерство иностранных дел на мысль: досрочно освободить писателя и с помощью Вернера Плака (давнего приятеля по голливудской работе) уговорить того записать несколько радиопередач для Америки — исключительно ради того, чтобы успокоить волнующихся читателей.

Геббельсовское министерство пропаганды перехватило плёнки и ретранслировало передачи на Англию. Несмотря на то, что мало кто услышал нарочито беззаботные рассказы Вудхауса о лагерной жизни, они вызвали политический скандал невероятных пропорций, и Вудхауса обвинили в коллаборационизме. Официально травлей руководил журналист Коннор, который называл Вудхауса «марионеткой Геббельса». Из писателей его главным критиком был А.А.Милн (автор книг о «Винни-Пухе»; позже Вудхауз ответил на это созданием образа Тимоти Боббина, который преуспел в чтении пародий на детские произведения Милна). Напротив, защищали писателя Ивлин Во, Дороти Сэйерс и Джордж Оруэлл. Сам писатель объяснял случившееся собственной политической наивностью. С другой стороны, британская разведка MI5 отмечала крайне правые взгляды писателя и получение им платежей от немецкого представительства во Франции и немецкой компании, занимающейся производством пропаганды.

Освободившись, Вудхаус и Этель ещё два года прожили в Германии; там он написал «Радость поутру» (англ. Joy in the Morning), «Полную луну» (англ. Full Moon) и начал «Деньги в банке» (англ. Money in the Bank). В 1943 году супружеской паре было разрешено вернуться в Париж. В апреле 1947 года они вылетели в США: некоторое время жили в отелях, затем сняли квартиру на Парк-Авеню и наконец в 1952 году приобрели дом в Ремзенбурге, на Баскет-Нек Лейн (неподалеку от дома Гая Болтона), где и прожили все последующие годы в обществе многочисленных животных. Людей Вудхауз чуждался и общался лишь с немногими близкими друзьями.

Выход в 1952 году романа «Pigs Have Wings» («Перелетные свиньи»), считающегося одним из лучших в Блэндингском цикле, стал поворотным пунктом: общественное мнение по обе стороны океана вновь обратилось лицом к Вудхаузу. Хорошо была принята и автобиографическая книга «Performing Flea» («Дрессированная блоха»; так назвал его во время травли драматург Шон О’Кейси).

16 декабря 1955 года Вудхауз принял американское гражданство, ознаменовав это событие заметками «America, I Like You» (у нас вышедшими под заголовком «За семьдесят»), в которой с характерной скромностью охарактеризовал свой вклад в историю литературы: «Я занимаюсь тем, что называется легкой (а иногда юмористической) литературой, на которую интеллигенция смотрит с высокомерной усмешкой», — написал он. В числе своих любимых авторов Вудхауз назвал здесь Фрэнка Салливана, А. П. Херберта и Алекса Аткинсона. Однако вспоминал, что в немецкий лагерь для интернированных взял с собой только Шекспира и Теннисона.

1955—1975

Летом 1961 года компания Би-би-си передала речь под названием «An Act of Homage and Reparation» Ивлина Во в защиту Вудхауса. Новую волну популярности писателя вызвал выход в мае 1965 года на английские телеэкраны телесериала «The World of Wooster» c Иэном Кармайклом и Деннисом Прайсом в главных ролях. Два года спустя в Англии был снят сериал «Blandings Castle», где снялись сэр Ральф Ричардсон, Мериэл Форбс и Стэнли Холлоуэй. В начале 1970-х годов в гостях у Вудхауза побывали Эндрю Ллойд Уэббер и Алан Эйкборн: все трое обсуждали перспективу создания мюзикла о Дживсе. В 1973 году на BBC Radio развернулся грандиозный проект по драматизации многочисленных рассказов о Дживсе и Вустере под общим названием «What Ho, Jeeves». Серия была завершена в 1980 году, но с тех пор появились и радиопостановки по другим его книгам: «Bring on the Girls», «The Luck of the Bodkins», «Blandings», «Quick Service», «Heavy Weather», «Pigs Have Wings», «Galahad at Blandings», «Uncle Dynamite».

C Вудхауса официально сняли все обвинения в коллаборационизме, а к Новому 1975 году (в компании с Чарли Чаплином) 93-летний писатель стал рыцарем-командором ордена Британской империи (KBE). В интервью BBC Вудхаус сказал, что теперь, когда он стал кавалером рыцарского ордена и представлен в музее восковых фигур мадам Тюссо, у него не осталось в жизни нереализованных амбиций.

В 1975 году, в день Св. Валентина Вудхаус находился в больнице, где работал над своим очередным романом из Блэндингс-серии. Поднявшись с постели, он потерял сознание; врач обнаружил его уже бездыханным. Ричард Асборн завершил роман, руководствуясь заметками, которые оставил покойный. Последняя книга Вудхауза вышла под названием «Sunset at Blandings».


Наиболее известные персонажи Вудхауса:

  • Берти Вустер
  • Дживс
  • Лорд Эмсворт
  • Дядя Фред, пятый граф Икенхемский.
  • Мистер Маллинер
  • Стэнли Укридж
  • Руперт Псмит
  • Старейший член клуба (цикл произведений о гольфе)

Персонажи Вудхауса (особенно Берти Вустер) были весьма непопулярны у представителей британского истеблишмента. Согласно рассекреченным позже документам, когда Вудхауса в 1967 году рассматривали в качестве кандидата на Companion of Honour, сэр Патрик Дин, посол Великобритании в США, заметил: «Это весьма укрепило бы образ Берти Вустера как воплощение британского характера, вопреки всем нашим попыткам эту ассоциацию искоренить».

Персонажи Вудхауса часто эксцентричны, имеют самые странные пристрастия, например, к свиньям (лорд Эмсуорт), тритонам (Гасси Финк-Ноттл) или носкам (Арчибальд Маллинер). Как правило, они добродушны, но, попадая в трудную ситуацию, крайне ухудшают своё положение любой попыткой её улучшить. Причём в первую очередь аристократы у Вудхауса выглядят и ведут себя наиболее странно: именно их чудаковатые выходки как раз и усложняют сюжет повествования.

Значительную роль в сюжетах Вудхауса играют родственники, особенно тетушки: как правило, они вредят на финансовом фронте, мешают героям устроить личную жизнь и вообще делают все, чтобы испортить им настроение. Друзья также редко приходят на помощь главным героям: их главная функция состоит в том, чтобы вызывать всевозможные осложнения. Часто в произведениях Вудхауса главный герой ставит себя в затруднительное положение как раз затем, чтобы выручить друга.

Полисмены и другие представители власти как правило предстают перед читателем персонажами неприятными, но недалекими — их легко обвести вокруг пальца, иногда всего лишь представившись не своим именем. А вот слуг (в лучших традициях римской комедии) Вудхауз наделяет почти сверхъестественными интеллектуальными способностями. В большинстве случаев они как минимум намного умнее своих хозяев, идеальным примером чему служит Дживс. В том же духе действует и чрезвычайно полезный (хоть и презираемый) Бакстер, секретарь лорда Эмсуорта.

Также стоит отметить, что некоторые персонажи Вудхауса появляются в разных циклах его произведений. К примеру, сэр Родерик Глоссоп, психотерапевт, был в произведениях о Дживсе и Вустере (Берти был помолвлен с его дочерью), а так же появляется в одном из рассказов о дяде Фреде.


Дополнительные факты

Летом 1936 года в одной из привилегированных английских школ произошел странный случай. В класс вбежал учитель словесности Ти Эйч Уайт и сказал: «Умер Честертон. Теперь наш лучший писатель — Вудхаус».

Именно Вудхаусу приписывается фраза «Элементарно, Ватсон» («Elementary, my dear Watson»), которую никогда не употреблял Артур Конан Дойл и которая позже появилась в фильмах о Шерлоке Холмсе. В данном виде она впервые была использована в романе Вудхауса Psmith Journalist (1915) и употреблялась в ироничном контексте как тонкая насмешка над чужой недалекостью в достаточно простой ситуации.

Вудхаус написал 96 книг в течение 73-летней творческой карьеры (1902—1975). Среди них множество романов и рассказов, часть из которых объединена в серии (например, серия произведений о Дживсе и Вустере).


ТВ-сериалы:

  • Дживс и Вустер
  • Замок Блэндингс
  • Дядя Фред
  • Клуб «Трутни»
  • Рассказы о гольфе
  • Мистер Муллинер
  • Псмит
  • Школьные истории

Ранние годы

Пелам Гренвилл Вудхаус родился в Гилфорде (графство Суррей, Англия) в семье Генри Эрнста Вудхауза (1845—1929), английского судьи, работавшего в Гонконге, и Элинор Вудхауз (в девичестве Диэн). По отцовской линии семья принадлежала древнему норфолкскому роду (восходившему к рыцарю XI века, а к трону приблизившемуся в XVI веке, когда один из Вудхаузов породнился с Энн Болейн и был приближён к Елизавете I). Мать была дочерью викария Джона Бетхерста Диэна, чьи предки в XI веке служили Эдуарду Исповеднику и имели в числе родственников кардинала Ньюмена.

В 1886 году Вудхаус поступил в школу Dame School (Кройдон, Суррей), три года спустя был переведён в Elizabeth College (Гернсни), а в 1891 году отправился в подготовительную школу Malvern House в графстве Кент. Все эти годы родителей он почти не видел, зато много общался с братом, от которого перенял любовь к искусству, и тётушками, ужас перед которыми впоследствии реализовал в образах тети Агаты, тети Далии, а также леди Констанции Кибл. Вудхауз утверждал, что с детства решил стать писателем. Его самое первое стихотворение, созданное в пятилетнем возрасте, было в 1907 году без исправлений, с ошибками, напечатано в журнале Captain. Первой публикацией в этом журнале, за которую Вудхаузу заплатили гонорар, была статья «Some Aspects of Game Captaincy»: её он написал ещё в школе и даже получил за неё приз в полгинеи в феврале 1900 года.

В 1894 году Вудхаус поступил в колледж Далвич (Dulwich College), библиотека которого впоследствии была названа его именем, и здесь добился успехов на многих поприщах: стал главным редактором колледжского журнала «The Alleynian», вошёл в первые сборные по регби и крикету (1899, 1900), стал чемпионом по прыжкам в высоту (1900). Вудхауз был также превосходным боксёром, но вынужден был прекратить занятия из-за проблем со зрением. В Далвич-колледже Плам (как прозвали его друзья) регулярно участвовал в традиционных концертах по окончании семестра и играл на театральной сцене (в частности, в пьесах Аристофана). Основные интересы Вудхауса-студента концентрировались на литературе: изучая творчество классиков, он и сформировал свой уникальный стиль. Много лет спустя в автобиографии, говоря об авторах, оказавших на него влияние, Вудхаус отмечал и современников, в частности У. У. Джекобса.

Начало карьеры

По окончании колледжа Вудхаус должен был отправиться в Оксфорд, но из-за финансовых трудностей, которые испытывала семья, сделать этого не смог. Сняв комнаты на Маркэм-сквер в Челси, он поступил на работу в Банк Гонконга и Шанхая (известный также как HSBC), вечерние часы посвящая сочинению рассказов, стихотворений и статей для журналов. Работа в банке предоставила Вудхаусу материал для одного из первых «взрослых» романов, «Psmith in the City» (1910), который во многих отношениях может считаться автобиографическим.

В 1900 году Вудхаус начал профессиональную журналистскую деятельность, получив колонку в журнале The Globe. В июле 1901 года в Public School Magazine появился его первый рассказ «The Prize Poem», а год спустя он оставил работу в банке. Также в 1902 году вышел первый роман Вудхауза «The Pothunters»: первая часть была напечатана с продолжениями в журнале The Public School Magazine, который вынужден был затем прервать публикацию и всю вторую часть пересказать в форме письма одного из героев своему брату. В 1902—1909 годах вышли шесть школьных романов Вудхауза (пять из них до публикации печатались в журналах с продолжением) начиная с «The Pothunters» и кончая «Mike», в котором «суммировались» два литературных сериала о Майке Джексоне (во втором из них читатель впервые встречается с Псмитом). В 1908 году Вудхауз написал для журнала Chums школьный роман «Камень удачи» (The Luck Stone) под псевдонимом Бэзил Уинндхэм (Basil Wyndham). При том, что в этот период вышло около тридцати школьных рассказов Вудхауза, сборник был только один, «The Tales of St Austin’s», остальные лишь в 1997 году были собраны в коллекцию под названием «Tales of Wrykyn».

В 1903 году Вудхаус переехал в Эмсуорт, где поселился в Трипвуд-колледже на Рекорд-роуд. Его часто видели в школе Emsworth Hall, где он играл со школьниками в крикет и принимал активное участие в создании школьных спектаклей. Любовь к крикету Вудхаус пронес через всю жизнь и не раз привозил в Далвич-колледж собственную команду. Несколько раз он играл в Lord’s (за сборную Писателей — против сборной Актёров), причем однажды — бок о бок с сэром Артуром Конан Дойлем. Последний несколько раз с той же целью приглашал его к себе домой в Уиндлшем.

В 1909 году Вудхаус несколько месяцев провел в Нью-Йорке: их для писателя оказалось достаточно, чтобы узнать всё о тамошних уличных нравах и коррупции — политической и полицейской. Под впечатлением от визита им были написаны два романа, в которых явственно звучит социальная сатира: «Psmith, Journalist» и «A Gentleman of Leisure». Также в 1909 году роман «Любовь на фоне кур» вышел в США, а два года спустя в Нью-Йорке с успехом прошла первая пьеса «A Gentleman of Leisure». Лондонская постановка «Brother Alfred» (1913), однако, провалилась, равно как и мюзикл «Nuts and Wine» (1914), к которому Вудхауз написал либретто.

30 сентября 1914 Вудхаус женился на Этель Ньютон, вдове-англичанке, с которой он познакомился в Нью-Йорке на вечеринке у друзей лишь за полтора месяца до свадьбы. У неё была дочь Леонора, которую писатель удочерил официально и с которой позже очень подружился. Пелам и Этель (несмотря на разницу в характерах: он — тихий, обаятельный и покладистый, она — бойкая и вспыльчивая) прожили счастливо более 60 лет. Жена пережила супруга на 9 лет и умерла в возрасте 99 лет в 1984 году.

Всемирная известность

Не попав в армию из-за близорукости, Вудхаус большую часть военного времени провел в США, где нашёл для себя новую литературную нишу в престижном журнале Vanity Fair. С ним он активно сотрудничал в течение пяти лет (в основном на поприще театрального критика), используя псевдонимы — J Plum, Pelham Grenville, Melrose Granger, P Brooke-Haven, J Walker Williams, C P West[5].

Первый всемирный успех Вудхаусу принёс роман (подписанный всеми именами: «Пелам Гренвилл Вудхауз») «Something New» (1915; английский вариант — «Something Fresh»), печатавшийся с продолжением в еженедельнике Saturday Evening Post. Следующие его 27 романов также предварительную публикацию проходили на журнальных страницах. Гонорар Вудхауза за роман-сериал в Saturday Evening Post за 25 лет вырос с 3,5 до 40 тысяч долларов.

В сентябре 1916 года в Нью-Йорке с успехом прошла музыкальная комедия «Miss Springtime», написанная Вудхаузом, Болтоном и Керном. Был момент в 1917 году, когда на Бродвее шли сразу 5 пьес Вудхауза: лишь 75 лет спустя подобного успеха добился другой англичанин, Эндрю Ллойд Уэббер. В 1920-е годы Вудхаус написал тексты для 12 мюзиклов. Среди композиторов, с которыми он сотрудничал, были Джордж Гершвин, Айвор Новелло, Коул Портер, Ирвинг Берлин, Иван Карилл, Эммерих Кальман и Рудольф Фримль.

Большой успех имел в 1917 году и роман «Неудобные деньги». В какой-то мере сюжет произведения (герои которого пытаются откреститься от большого наследства) отразил чувства Вудхауза по отношению к свалившемуся на него богатству.

Дживс (произносящий две фразы) и Берти (ещё без фамилии) впервые появились в 1915 году в рассказе «Extricating Young Gussie», позже включённом в сборник «The Man With Two Left Feet». В 1919 году вышел сборник «My Man Jeeves» с восемью рассказами, в четырёх из которых фигурировали Дживс и Вустер. В течение последующих семи лет вышли ещё три посвящённых им сборника, за которыми последовали романы: «Thank You, Jeeves», «Right Ho, Jeeves» и другие (всего в этой серии их было 11).

В 1919 году рассказом «A Woman is Only a Woman» (Saturday Evening Post) открылся цикл о гольфе, со Старейшим членом клуба в роли рассказчика. В 1923 году в «Космополитан» рассказом «Ukridge’s Dog College» была начата «серия с Укриджем».

В 1926 году Вудхауса избрали почётным членом Королевского литературного общества (англ. Royal Society of Literature). К этому времени он уже семь лет жил в Лондоне в роскошном особняке на Уолтон-стрит 16, время от времени пересекая океан, чтобы заняться в США очередной сценической постановкой. Начиная с 1925 года Вудхауз всерьез занялся драматургией: он адаптировал для театральной сцены не только многие свои работы, но также произведения зарубежных авторов/

В 1930 году Вудхаус подписал свой первый контракт с компанией MGM в Голливуде: сначала переписал диалог «Those Three French Girls», затем переработал мюзикл «Rosalie», в бродвейской постановке которого был до этого занят. Год спустя, в интервью «Лос-Анджелес Таймс» Вудхаус (получавший 2000 долларов в неделю) пожаловался на то, что ему «платят слишком много за то, что он делает слишком мало». В Голливуде это заявление поняли буквально, и контракт с ним не возобновлялся до 1936 года.

В 1934 году, чтобы избежать двойного налогообложения своих литературных произведений в Британии и США, Вудхауз поселился во Франции, в Ле Туке, где безмятежно, увлечённый работой прожил до 1939 года. В этом же году Оксфорд присвоил ему почётную докторскую степень за вклад в английскую литературу. Наконец, в том же 1934 году вышел знаменитый мюзикл «Anything Goes»: музыку к нему и часть текстов написал Кол Портер — по книге Болтона и Вудхауза. Позже, однако, потребовалась переработка сюжета, её осуществили Линдсей и Крауз — их имена с тех пор и остались на обложках. Но Вудхауз активно участвовал в организации лондонской постановки: он же написал и тексты двух самых известных хитов: «You’re the Top» и «Anything Goes».

1939—1955

Когда началась война, Вудхаус дописывал роман «Раз — и готово» (англ. Quick Service): он, как и большинство живших здесь иностранцев, не подозревал об опасности и не хотел возвращаться в Англию. Но Франция пала очень быстро, и 21 июля 1940 года Вудхаус оказался в лагере для перемещённых лиц в Верхней Силезии («Если эта Силезия у них „верхняя“, могу себе представить, что представляет собой „нижняя“ из них…» — позже писал он.) Петиция, направленная в Германию американскими читателями Вудхауза, натолкнула германское министерство иностранных дел на мысль: досрочно освободить писателя и с помощью Вернера Плака (давнего приятеля по голливудской работе) уговорить того записать несколько радиопередач для Америки — исключительно ради того, чтобы успокоить волнующихся читателей.

Геббельсовское министерство пропаганды перехватило плёнки и ретранслировало передачи на Англию. Несмотря на то, что мало кто услышал нарочито беззаботные рассказы Вудхауса о лагерной жизни, они вызвали политический скандал невероятных пропорций, и Вудхауса обвинили в коллаборационизме. Официально травлей руководил журналист Коннор, который называл Вудхауса «марионеткой Геббельса». Из писателей его главным критиком был А.А.Милн (автор книг о «Винни-Пухе»; позже Вудхауз ответил на это созданием образа Тимоти Боббина, который преуспел в чтении пародий на детские произведения Милна). Напротив, защищали писателя Ивлин Во, Дороти Сэйерс и Джордж Оруэлл. Сам писатель объяснял случившееся собственной политической наивностью. С другой стороны, британская разведка MI5 отмечала крайне правые взгляды писателя и получение им платежей от немецкого представительства во Франции и немецкой компании, занимающейся производством пропаганды.

Освободившись, Вудхаус и Этель ещё два года прожили в Германии; там он написал «Радость поутру» (англ. Joy in the Morning), «Полную луну» (англ. Full Moon) и начал «Деньги в банке» (англ. Money in the Bank). В 1943 году супружеской паре было разрешено вернуться в Париж. В апреле 1947 года они вылетели в США: некоторое время жили в отелях, затем сняли квартиру на Парк-Авеню и наконец в 1952 году приобрели дом в Ремзенбурге, на Баскет-Нек Лейн (неподалеку от дома Гая Болтона), где и прожили все последующие годы в обществе многочисленных животных. Людей Вудхауз чуждался и общался лишь с немногими близкими друзьями.

Выход в 1952 году романа «Pigs Have Wings» («Перелетные свиньи»), считающегося одним из лучших в Блэндингском цикле, стал поворотным пунктом: общественное мнение по обе стороны океана вновь обратилось лицом к Вудхаузу. Хорошо была принята и автобиографическая книга «Performing Flea» («Дрессированная блоха»; так назвал его во время травли драматург Шон О’Кейси).

16 декабря 1955 года Вудхауз принял американское гражданство, ознаменовав это событие заметками «America, I Like You» (у нас вышедшими под заголовком «За семьдесят»), в которой с характерной скромностью охарактеризовал свой вклад в историю литературы: «Я занимаюсь тем, что называется легкой (а иногда юмористической) литературой, на которую интеллигенция смотрит с высокомерной усмешкой», — написал он. В числе своих любимых авторов Вудхауз назвал здесь Фрэнка Салливана, А. П. Херберта и Алекса Аткинсона. Однако вспоминал, что в немецкий лагерь для интернированных взял с собой только Шекспира и Теннисона.

1955—1975

Летом 1961 года компания Би-би-си передала речь под названием «An Act of Homage and Reparation» Ивлина Во в защиту Вудхауса. Новую волну популярности писателя вызвал выход в мае 1965 года на английские телеэкраны телесериала «The World of Wooster» c Иэном Кармайклом и Деннисом Прайсом в главных ролях. Два года спустя в Англии был снят сериал «Blandings Castle», где снялись сэр Ральф Ричардсон, Мериэл Форбс и Стэнли Холлоуэй. В начале 1970-х годов в гостях у Вудхауза побывали Эндрю Ллойд Уэббер и Алан Эйкборн: все трое обсуждали перспективу создания мюзикла о Дживсе. В 1973 году на BBC Radio развернулся грандиозный проект по драматизации многочисленных рассказов о Дживсе и Вустере под общим названием «What Ho, Jeeves». Серия была завершена в 1980 году, но с тех пор появились и радиопостановки по другим его книгам: «Bring on the Girls», «The Luck of the Bodkins», «Blandings», «Quick Service», «Heavy Weather», «Pigs Have Wings», «Galahad at Blandings», «Uncle Dynamite».

C Вудхауса официально сняли все обвинения в коллаборационизме, а к Новому 1975 году (в компании с Чарли Чаплином) 93-летний писатель стал рыцарем-командором ордена Британской империи (KBE). В интервью BBC Вудхаус сказал, что теперь, когда он стал кавалером рыцарского ордена и представлен в музее восковых фигур мадам Тюссо, у него не осталось в жизни нереализованных амбиций.

В 1975 году, в день Св. Валентина Вудхаус находился в больнице, где работал над своим очередным романом из Блэндингс-серии. Поднявшись с постели, он потерял сознание; врач обнаружил его уже бездыханным. Ричард Асборн завершил роман, руководствуясь заметками, которые оставил покойный. Последняя книга Вудхауза вышла под названием «Sunset at Blandings».


Наиболее известные персонажи Вудхауса:

  • Берти Вустер
  • Дживс
  • Лорд Эмсворт
  • Дядя Фред, пятый граф Икенхемский.
  • Мистер Маллинер
  • Стэнли Укридж
  • Руперт Псмит
  • Старейший член клуба (цикл произведений о гольфе)

Персонажи Вудхауса (особенно Берти Вустер) были весьма непопулярны у представителей британского истеблишмента. Согласно рассекреченным позже документам, когда Вудхауса в 1967 году рассматривали в качестве кандидата на Companion of Honour, сэр Патрик Дин, посол Великобритании в США, заметил: «Это весьма укрепило бы образ Берти Вустера как воплощение британского характера, вопреки всем нашим попыткам эту ассоциацию искоренить».

Персонажи Вудхауса часто эксцентричны, имеют самые странные пристрастия, например, к свиньям (лорд Эмсуорт), тритонам (Гасси Финк-Ноттл) или носкам (Арчибальд Маллинер). Как правило, они добродушны, но, попадая в трудную ситуацию, крайне ухудшают своё положение любой попыткой её улучшить. Причём в первую очередь аристократы у Вудхауса выглядят и ведут себя наиболее странно: именно их чудаковатые выходки как раз и усложняют сюжет повествования.

Значительную роль в сюжетах Вудхауса играют родственники, особенно тетушки: как правило, они вредят на финансовом фронте, мешают героям устроить личную жизнь и вообще делают все, чтобы испортить им настроение. Друзья также редко приходят на помощь главным героям: их главная функция состоит в том, чтобы вызывать всевозможные осложнения. Часто в произведениях Вудхауса главный герой ставит себя в затруднительное положение как раз затем, чтобы выручить друга.

Полисмены и другие представители власти как правило предстают перед читателем персонажами неприятными, но недалекими — их легко обвести вокруг пальца, иногда всего лишь представившись не своим именем. А вот слуг (в лучших традициях римской комедии) Вудхауз наделяет почти сверхъестественными интеллектуальными способностями. В большинстве случаев они как минимум намного умнее своих хозяев, идеальным примером чему служит Дживс. В том же духе действует и чрезвычайно полезный (хоть и презираемый) Бакстер, секретарь лорда Эмсуорта.

Также стоит отметить, что некоторые персонажи Вудхауса появляются в разных циклах его произведений. К примеру, сэр Родерик Глоссоп, психотерапевт, был в произведениях о Дживсе и Вустере (Берти был помолвлен с его дочерью), а так же появляется в одном из рассказов о дяде Фреде.


Дополнительные факты

Летом 1936 года в одной из привилегированных английских школ произошел странный случай. В класс вбежал учитель словесности Ти Эйч Уайт и сказал: «Умер Честертон. Теперь наш лучший писатель — Вудхаус».

Именно Вудхаусу приписывается фраза «Элементарно, Ватсон» («Elementary, my dear Watson»), которую никогда не употреблял Артур Конан Дойл и которая позже появилась в фильмах о Шерлоке Холмсе. В данном виде она впервые была использована в романе Вудхауса Psmith Journalist (1915) и употреблялась в ироничном контексте как тонкая насмешка над чужой недалекостью в достаточно простой ситуации.

Вудхаус написал 96 книг в течение 73-летней творческой карьеры (1902—1975). Среди них множество романов и рассказов, часть из которых объединена в серии (например, серия произведений о Дживсе и Вустере).


ТВ-сериалы:

  • Дживс и Вустер
  • Замок Блэндингс
  • Дядя Фред
  • Клуб «Трутни»
  • Рассказы о гольфе
  • Мистер Муллинер
  • Псмит
  • Школьные истории

Тексты автора


цикл "Дживз и Вустер"

Начало XX века. Безупречный английский джентльмен Берти Вустер и его камердинер Дживс помогают друзьям Вустера, исполняют поручениями чопорных тётушек Берти и спасаются от женитьбы.

Действия романа о Вустере и Дживсе разворачиваются в основном в Лондоне, его пригородах, и в Нью-Йорке в начале XX века. Берти Вустер — это молодой богатый аристократ-бездельник из «золотой молодёжи», в общем не блещущий умом, но являющийся при этом истинным благородным джентльменом. В романе он неизменно появляется в компании своего находчивого и эрудированного камердинера Дживса, который постоянно вытаскивает Берти и его друзей из разных забавных передряг. Передряги эти часто возникают из-за того, что за Берти намереваются выйти замуж разные не вполне подходящие ему девушки (от строгих «сержантов в юбке» до слишком сентиментальных и возвышенных особ), а Берти всячески стремится уклониться от помолвки и брака с ними.

Другой источник головной боли Берти — это две его тёти. Одна из них — тётя Далия, которая раньше занималась охотой на лис и имеет соответствующую выправку и голос, вполне хорошо относится к Берти. Другая тётя — Агата, «проклятие дома Вустеров», строгая, властная и чопорная особа, периодически принимается воспитывать Берти или хочет женить его. Тёти Агаты Берти боится, как огня, а тётю Далию очень любит. Но обе постоянно вовлекают Берти в разные неприятности, давая ему неловкие, подчас абсурдные и противозаконные поручения, которые он вынужден выполнять под страхом отлучения от гениальной стряпни французского повара Анатоля (как в случае с тётей Далией) или просто потому, что не может отвертеться (как в случае с тётей Агатой).

Берти также состоит в клубе «Трутни» (в других переводах «Шалопаи»; англ. «Drones»), где обитает много таких же, как он, богатых аристократов, со многими из которых он давно знаком или учился вместе. Друзья Берти тоже частенько влипают в разные истории, а Берти, как надёжный друг и рыцарь в душе, всегда стремится помочь друзьям в любых затруднениях, будь то дела сердечные или финансовые.

Дживс — это начитанный и эрудированный человек, знаток поэзии и психологии. Он камердинер в лучшем традиционном представлении о чопорном и тактичном английском слуге. Он неизменно выручает Берти и его друзей из неприятностей. Дживс, видимо, несколько старше Берти. Берти часто называет Дживса «гением» и восторгается силой его мысли, находчивостью и познаниями в разных областях. Дживс также тщательно заботится о гардеробе Берти, о том, чтобы его одежда всегда была подобрана со вкусом и сидела на Берти безукоризненно. Берти частенько полагает, что вкус изменил Дживсу, но в итоге всегда признаёт, что вкус Дживса безупречен.

читать...
сборник «The Man with Two Left Feet» (Левша на обе ноги)

Дживс (произносящий две фразы) и Берти (еще без фамилии) впервые появились в 1915 году в рассказе Extricating Young Gussie, позже включенном в сборник The Man With Two Left Feet.

читать...
Дживс / My Man Jeeves

Книга издана в Англии, но рассказы, включенные в нее, в большинстве своем впервые были опубликованы в США, в изданиях The Saturday Evening Post или Collier's Weekly.

Следует заметить, что первое появление Дживса и Вустера произошло в рассказе "Extricating Young Gussie", впервые напечатанном в Saturday Evening Post в 1915 и вошедшем в книгу The Man with Two Left Feet.

читать...
«Этот неподражаемый Дживз» (1923). Сборник рассказов

«Неподражаемый Дживс» П. Г. Вудхауза был первым полным романом о Дживсе и Вустере, хотя изначально не задумывался как единое повествование, а был собран из нескольких рассказов с участием одних и тех же персонажей. Книга была впервые опубликована в Соединенном Королевстве Гербертом Дженкинсом , Лондон, 17 мая 1923 года, и в Соединенных Штатах Джорджем Х. Дораном , Нью-Йорк, 28 сентября 1923 года под названием « Дживс» .

Роман объединил 11 ранее опубликованных рассказов, из которых первые шесть и последний были разделены на две части, чтобы составить книгу из 18 глав. Сейчас роман часто печатается в 11 главах, копируя оригинальные истории.

Это второй сборник рассказов Дживса после сборника «Дживс» (1919); следующий сборник «Вперед, Дживс» выйдет в 1925 году. Все рассказы связаны между собой, и большинство из них связано с другом Берти по имени Бинго Литтл, который постоянно влюбляется и страдает.

читать...
«Вперед, Дживс!» (1925). Сборник из 10 новелл

«Дживс берет на себя ответственность» - Берти впервые нанимает Дживса, а невеста Берти Флоренс Крей хочет, чтобы Берти уничтожил мемуары своего дяди.

«Художественная карьера Корки» - Корки, художник, которому тяжело жить и который полагается на своего дядю, боится, что его дядя не одобрит его невесту. Дживс предлагает план, связанный с книгами о птицах.

«Дживс и Незваный гость» - Берти велят ухаживать за Мотти, защищенным сыном друга тети Агаты, и уберечь его от неприятностей. Мотти, однако, хочет максимально использовать свое время в Нью-Йорке.

«Дживс и сваренное вкрутую яйцо» - Бики, один из друзей Берти, солгал своему дяде о своем богатстве и попал в беду, когда его навестил скупой дядя. Дживс предлагает план, предполагающий съезд джентльменов из Бердсбурга, штат Миссури

«Тетя и Ленивец» - друг Берти, Рокки, поэт, тихо живущий в деревне, обеспокоен, когда его тетя говорит ему пойти на вечеринки и клубы в Нью-Йорке и написать ей письма об этом.

«Рамми-роман старого Биффи» - Биффи, забывчивый, не может вспомнить фамилию или адрес женщины, которую любит. После того, как он оказывается обрученным с Гонорией Глоссоп, он обращается к Берти за помощью.

«Без выбора» - Ожидается, что Сиппи, который финансово зависит от тети, останется с ужасными друзьями тети. После того, как Берти непреднамеренно застревает Сиппи в тюрьме, Берти должен занять место Сиппи.

«Исправляем это для Фредди» - после того, как Фредди Булливант отвергает его невеста Элизабет Викерс, Берти приглашает его в Марвис-Бэй. Берти приходит в голову примирить их, когда он видит, что Элизабет играет с ребенком на пляже.

«Группировка вокруг молодого бинго» - жена Бинго Литтла хочет новую горничную, тетя Далия хочет нового повара, а Бинго Литтл хочет, чтобы статья его жены была запрещена. Берти пытается во всем разобраться с помощью Дживса.

«Берти меняет свое мнение» - после того, как Берти выражает заинтересованность в том, чтобы принять своих трех племянниц, Дживс, который выступает против этой идеи, устраивает Берти выступить перед аудиторией молодых девушек.

читать...
сборник "Так держать, Дживс" (1930)

«Дживс и надвигающаяся гибель» - Берти неохотно навещает свою тетю Агату, которая недавно наняла друга Берти Бинго Литтла, чтобы он обучал ее проблемного сына Томаса. Когда Томас подвергает опасности уважаемого гостя тети Агаты, Берти и Дживс должны спасти гостя и работу Бинго.

«Комплекс неполноценности старого Сиппи» - старый друг Берти Сиппи, ныне редактор, слишком напуган, чтобы отвергнуть скучные эссе своего старого школьного директора или признаться в любви к поэту Гвендолен Мун. Для Сиппи Берти предлагает план, связанный с мешком муки. Между тем, Дживсу не нравится новая ваза Берти.

«Дживс и дух Святочного прилива» - Дживс разочарован, когда Берти отменяет их поездку в Монте-Карло, чтобы побыть с Бобби Уикхэм, в которую влюбился Берти, и отомстить Таппи Глоссопу. Бобби предлагает схему мести с использованием длинной палки, штопальной иглы и грелки.

«Дживс и песня песен» - Таппи Глоссоп практически обручается с певицей по имени Кора Беллинджер, но тетя Далия хочет, чтобы они расстались. Дживс придумывает план, связанный с песней "Sonny Boy"

«Эпизод с собакой Макинтошем» (издание для США: «Дживс и собака Макинтош») - после того, как Бобби продал собаку тети Агаты, пытаясь продать пьесу знакомому американскому продюсеру, Дживсу предстоит выяснить, как вернуть Макинтоша перед возвращением тети Агаты.

«Пятно искусства» (издание для США: «Дживс и пятно искусства») - Берти влюблен в художницу Глэдис Пендлбери, написавшую портрет Берти. Однако тетя Далия уверена, что Дживс сможет разделить Берти и Глэди, избавиться от картины и заставить Берти присоединиться к тете Далии в ее круизе.

«Дживс и ребенок Клементина» - Клементина, двоюродная сестра Бобби Уикхэма, уходит из школы без отпуска, и Берти пытается незаметно увести ее обратно в школу, используя цветочный горшок и шнурок, несмотря на все возражения Дживса.

«Любовь, которая очищает» (издание для США: «Дживс и любовь, которая очищает») - тетя Берти Далия делает ставку на то, что ее сын Бонзо сможет победить сына тети Агаты Томаса в конкурсе «Хорошее поведение».

«Дживс и старый школьный приятель» - Бинго Литтл держится изо всех сил после того, как старый школьный друг его жены, Лора Пайк, начинает навязывать свое твердое мнение о еде на диете Бинго.

«Бабье лето дяди» (издание для США: «Бабье лето дяди») - его тетя Агата поручает Берти разорвать отношения между его дядей Джорджем и молодой официанткой.

«Испытание молодого Таппи» (издание для США: «Таппи меняет свое мнение») - Таппи Глоссоп влюбляется в атлетичную мисс Далглиш и играет в регби, чтобы произвести на нее впечатление. Тетя Далия хочет, чтобы Берти и Дживс убедились, что Таппи воссоединится с ее дочерью Анжелой Трэверс.

читать...
Дживс, вы — гений! / Thank You, Jeeves (1934

После ссоры из- за безжалостной игры Берти на банджолеле, Дживс покидает службу своего хозяина и находит работу у старого друга Берти, лорда «Чаффи» Чаффнелла . Берти едет в один из коттеджей Чаффи в Сомерсетшире, чтобы попрактиковаться на банджолеле без жалоб соседей. Чаффи надеется продать свое полуразрушенное поместье богатому Дж. Уошберну Стокеру. Г-н Стокер планирует сдать недвижимость в аренду знаменитому «нервному специалисту» (или, как предпочитает Берти, «психованному врачу») сэру Родерику Глоссопу, который намеревается жениться на тете Чаффи Миртл.

Чаффи также влюбился в дочь мистера Стокера, Полин Стокер, бывшую невесту Берти, но чувствует себя неспособным сделать ей предложение, пока его финансы не улучшатся. Берти планирует поцеловать Полин перед Чаффи, чтобы побудить Чаффи сделать предложение. Однако поцелуй видит мистер Стокер. Драка между сыном мистера Стокера Дуайтом и двоюродным братом Чаффи Сибери разделяет Чаффнеллов и Стокеров. Мистер Стокер возвращается на яхту, на которой остановились с семьей. Думая, что Берти и Полин все еще влюблены, Стокер держит Полину на борту...

В финале Стокер купит Холл, а Чаффи и Полин поженятся. Дживс заявляет, что в его правилах никогда не входило служить женатому джентльмен и возвращается к Берти. Очень удивленный и благодарный, Берти с трудом подбирает слова и просто говорит: «Спасибо, Дживс».

По словам писателя Роберта МакКрама, сюжет «Спасибо, Дживс», в котором рассказывается о разделении и примирении Берти и Дживса, «построен как классический роман, в котором пара ссорятся, расходятся и наконец воссоединяются». Автор Кристин Томпсон делает то же заявление о построении истории и добавляет, что, несмотря на вражду, Берти и Дживс дружелюбно взаимодействуют после их первоначального спора, что позволяет Берти и Дживсу работать вместе, чтобы помочь Чаффи и Полин. Если в ранних рассказах Берти Вустеру изредка угрожали браком, также он сталкивался с другими неприятностями, которые Дживс помогал избегать, то в романе «Спасибо, Дживс» акцент смещается. Начиная с этого романа, усилия Берти по предотвращению брака стали главной движущей силой сюжета. Эта существенная ситуация встречается в каждом из следующих романов Дживса. Язык Берти становится значительно более формальным, начиная с «Спасибо, Дживс»; это признается в главе 4, когда Берти заявляет, что его словарный запас улучшился благодаря влиянию Дживса. Еще одна смена, начинающаяся с «Спасибо, Дживс» заключается в том, что, в отличие от ранних рассказов, действие каждого последующего романа происходит в основном в загородном доме и в окрестностях, что позволяет Вудхаузу объединять больше количество персонажей для создания более длинных и сложных историй.

читать...
Полный порядок, Дживс! / Right Ho, Jeeves (1934)

Берти возвращается в Лондон после нескольких недель, проведенных в Каннах в компании своей тети Далии Траверс и ее дочери Анджелы. В отсутствие Берти Дживс консультировал старого школьного друга Берти, Гасси Финк-Ноттла, который влюблен в глупую, сентиментальную, причудливую девушку по имени Мэдлин Бассетт. Гасси, застенчивый трезвенник со страстью к тритонам и лицом как у рыбы, слишком робок, чтобы с ней разговаривать.

Берти раздражает, что его друзья считают Дживса умнее Берти, и он берет дело Гасси в свои руки, приказывая Дживсу больше не давать советов. Мэдлин, друг двоюродной сестры Берти Анджелы, живет в Бринкли-Корт (загородная резиденция тети Далии и дяди Тома ). Тетя Далия требует, чтобы Берти явился в Бринкли-Корт, дабы произнести речь и вручить школьные призы ученикам местной гимназии. Берти отправляет Гасси в Бринкли-Корт вместо себч, чтобы у Гасси была возможность ухаживать за Мэдлин там, а также чтобы Гасси взял на себя неприятную работу по раздаче школьных призов...

Как и в предыдущем романе « Спасибо, Дживс , Райт Хо», Дживс использует восстание Берти против Дживса, чтобы создать сильный сюжетный конфликт, который поддерживается на протяжении большей части истории. Писательница Кристин Томпсон называет эти два романа «бунтарским периодом» Берти, который заканчивается, когда Дживс восстанавливает свой авторитет в конце « Райт Хо, Дживс» . Этот период служит переходом от продолжительного действия рассказов к более поздним романам Дживса, в которых обычно используется более эпизодическая структура решения проблемы.

Книга посвящена Раймонду Нидхему KC "с любовью и восхищением". Нидхэм представлял Вудхауза в налоговом споре и выиграл дело. По словам ученого из Вудхауза Ричарда Усборна , Нидхему пришлось отговорить Вудхауза от использования оригинального, более провокационного заявления: «Рэймонду Нидхэму KC, который обратил сборщиков налогов в бегство, когда они поставили ноги мне на шею, а руки засунули в мой бумажник.

читать...
8. Фамильная честь Вустеров / The Code of the Woosters (1938)

Дживс хочет отправиться с Берти в кругосветный круиз, но Берти это не интересует. Тетка Далия отправляет Берти в антикварный магазин, чтобы посмеяться над серебряной масленкой восемнадцатого века и таким образом снизить цену для мужа тети Далии, коллекционера масленок Тома Траверса. В магазине Берти встречает сэра Уоткина Бассетта, который также является коллекционером масленок. Сэра Уоткина сопровождает его будущий племянник зятья Родерик Спод, лидер фашистской организации под названием «Черные шорты»...

Первоначально роман должен был называться «Серебряная корова»

читать...
Радость поутру / Joy in the Morning (1946)

Роман начинается с краткого ретроспективного обзора, в котором Берти и Дживс едут домой, и Берти рассказывает о произошедших событиях. Дживс хочет порыбачить в деревне Стипл Бампли , но Берти отказывается ехать туда, потому что его грозная тетя Агата и ее второй муж, вспыльчивый лорд Уорплсдон, живут там, в Бампли-холле...

Название происходит от английского перевода Псалмов: «Плач может длиться ночь, но радость приходит утром». Вудхаус работал над романом в Ле-Туке , Франция, до того, как был интернирован оккупационными властями Германии. Он завершил книгу в Германии после того, как его жена Этель привезла с собой незаконченную рукопись, когда она приехала к своему мужу в Берлин. Рукопись была завершена в Дегенерсхаузене , небольшой деревне в горах Гарца.

читать...
Брачный сезон / The Mating Season (1949)

Властная тетя Агата приказывает Берти отправиться в Деверилл-холл, Кингс-Деверилл, Хантс, чтобы побыть с друзьями и выступить на деревенском концерте. Дживс, который знает о Деверилл-холле все,так как его дядя Чарли Сильверсмит здесь дворецкий, сообщает, что там живут Эсмонд Хэддок, его тетя Дама Дафна Винкворт, четыре других тети и дочь Дамы Дафны Гертруда Винкворт. Туда также едет друг Берти Гасси Финк-Ноттл. Гасси расстроен, потому что его невеста Мэдлин Бассет должна была сопровождать его, но вместо этого отправилась навестить подругу, Хильду Гаджон...

Согласно письму, которое Вудхаус написал своей внучке 27 марта 1946 года, начал работу над романом в 1942 году. Одна из идей для романа заключалась в том, чтобы Берти занял место Стилтона Чизрайта в загородном доме после вспыльчивого Стилтона, арестованного за участие в драке. Однако Стилтона отпускают с штрафом, и он приходит в дом, притворяясь Берти.

читать...
Не позвать ли нам Дживса? / Ring For Jeeves (1953)

Действие романа происходит в начале 1950-х годов, когда большая часть английской аристократии потеряла свое богатство. Берти пошел в школу, которая учит аристократию постоять за себя, на случай, если его ждет та же участь. Ему не разрешают привозить Дживса, поэтому Дживс временно работает на одного из друзей Берти из "Клуба дронов", молодого джентльмена лорда Уильяма «Билла» Роустера, ныне обедневшего аристократа, который живет в Роустерском аббатстве...

Персонажи романа:

  • Уильям «Билл» Белфри (псевдоним Честный Патч Перкинс), девятый граф Роустер.
  • Дживс, временно работающий дворецким графа.
  • Сэр Родерик «Рори» Кармойл, зять Билла.
  • Леди Моника «Мок» Кармойл, сестра Билла и жена Рори.
  • Джилл Виверн, невеста Билла.
  • Главный констебль Виверн, отец Джилл.
  • Катберт Джерваз «Бвана» Брабазон-Биггар, которого букмекер Хонест Патч Перкинс обманул на 3000 фунтов стерлингов.
  • Розалинда «Рози» Споттсворт, давняя подруга Билла, планирует купить его дом.
  • Помона, собака Рози.
  • Булстроуд, некомпетентный шестнадцатилетний дворецкий главного констебля Виверна.
  • Эванджелин Трелони, пятнадцатилетняя поварша старшего констебля Виверна с косичками.
читать...
Дживс и феодальная верность / Jeeves and the Feudal Spirit (1954)

Берти отрастил усы, что не одобряет Дживс. Дж. Д'Арси «Стилтон» Чизрайт, член Клуба Дронов, который привлек Берти на ежегодный клубный чемпионат по дартс, начинает ревновать, когда невеста Чизрайта Флоренс Крей говорит, что ей нравятся усы Берти. Флоренс и Берти были помолвлены в прошлом, и Стилтон ошибочно полагает, что Берти все еще любит ее. Стилтон также завидует Перси Горринджу, драматургу, адаптирующему к сцене роман Флоренс «Спиндрифт»...

Согласно письму, которое Вудхаус написал своему другу Уильяму «Биллу» Тауненду 13 января 1954 года, Вудхаус изначально написал «Дживс и феодальный дух» как рассказ объемом 30 000 слов, который был отклонен различными журналами. Переписав его как роман, Вудхауз осознал проблему: не было никаких объяснений того, как Дживс мог сказать, что предположительно ценное жемчужное ожерелье было имитацией. Вудхаус написал в письме: «Я только что написал ювелиру с просьбой о профессиональном совете по этому поводу. Я хочу знать, можно ли кого-нибудь научить определять имитацию драгоценных камней, или у вас должно быть какое-то чутье?» Проблема решена в финальной версии романа, в которой Дживс утверждает, что он у двоюродного брата узнал, что культивированный жемчуг имеет сердцевину.

читать...
Дживс в отпуске /Jeeves in the Offing (1960)

Старый друг Берти, с которым ходил в подготовительную школу, Реджинальд «Киппер» Херринг, остановился у Берти на неделю. Берти принимает приглашение своей тети Далии посетить ее дом, Бринкли-Корт, поскольку Дживс собирается поехать в отпуск в Херн-Бэй. Муж тети Далии дядя Том пытается заключить деловую сделку с американцем по имени Гомер Крим. Пока они вдвоем находятся в Харрогейте, жена мистера Крима Адела Крим, автор мистических историй, и их сын Уилберт Крим остаются в Бринкли-Корт...

читать...
Продвижение сайтов в выдаче поисковых систем Google, Yandex, Bing, DuckDuckGo и остальных.
Блог о краноманипуляторных установках
Правильно провести презентацию. Советы, подсказки
Компания "Е-Фотон" продает со склада комплектующие к рулевому управлению для всех моделей и модификаций автомоблей "Фотон".
...